Trabaje con nosotros
Buscamos la colaboración continuada de profesionales para los que la
calidad, el afán de superación y la aceptación del compromiso
conformen su estilo de trabajo.
Si desea colaborar con nosotros, rellene nuestro Formulario de empleo.
(Conozca nuestra política de protección de datos)
Ofertas de empleo:
-
Referencia MED-EN.-
Traductores por cuenta propia de español a inglés.
Requerimos:
- Lengua materna: inglés.
- Formación universitaria de grado superior en Ciencias de la Salud (medicina, farmacia, biología, química, etc.) o en Traducción e Interpretación.
- Experiencia acreditada de al menos 3 años en traducción de textos médicos.
- Buen nivel de expresión en inglés.
- Buen nivel de adhesión a los documentos originales.
- Conocimientos informáticos como usuario avanzado en el entorno Windows.
- Conocimiento suficiente de las herramientas de traducción asistida (CAT): SDL Trados, Déja Vu, Star Transit, Wordfast, etc.
Ofrecemos:
- Colaboración continuada a largo plazo.
- Ingresos mensuales.
- Soporte técnico.
- Plataforma propia de intercambio de archivos e información con total garantía de confidencialidad.
-
Referencia MED-FR.-
Traductores por cuenta propia de español o inglés a francés.
Requerimos:
- Lengua materna: francés.
- Formación universitaria de grado superior en Ciencias de la Salud (medicina, farmacia, biología, química, etc.) o en Traducción e Interpretación.
- Experiencia acreditada de al menos 3 años en traducción de textos médicos.
- Buen nivel de expresión en francés.
- Buen nivel de adhesión a los documentos originales.
- Conocimientos informáticos como usuario avanzado en el entorno Windows.
- Conocimiento suficiente de las herramientas de traducción asistida (CAT): SDL Trados, Déja Vu, Star Transit, Wordfast, etc.
Ofrecemos:
- Colaboración continuada a largo plazo.
- Ingresos mensuales.
- Soporte técnico.
- Plataforma propia de intercambio de archivos e información con total garantía de confidencialidad.
-
Referencia MED-PT.-
Traductores por cuenta propia de español e inglés a portugués.
Requerimos:
- Lengua materna: portugués.
- Formación universitaria de grado superior en Ciencias de la Salud (medicina, farmacia, biología, química, etc.) o en Traducción e Interpretación.
- Experiencia acreditada de al menos 3 años en traducción de textos médicos.
- Buen nivel de expresión en portugués.
- Buen nivel de adhesión a los documentos originales.
- Conocimientos informáticos como usuario avanzado en el entorno Windows.
- Conocimiento suficiente de las herramientas de traducción asistida (CAT): SDL Trados, Déja Vu, Star Transit, Wordfast, etc.
Ofrecemos:
- Colaboración continuada a largo plazo.
- Ingresos mensuales.
- Soporte técnico.
- Plataforma propia de intercambio de archivos e información con total garantía de confidencialidad.
-
Referencia TEC-EN.-
Traductores por cuenta propia de español a inglés.
Requerimos:
- Lengua materna: inglés.
- Formación universitaria de grado superior en Ingeniería, Ciencias Sociales y Jurídicas o Traducción e Interpretación.
- Experiencia acreditada de al menos 3 años en traducción de textos técnicos o de gestión.
- Buen nivel de expresión en inglés.
- Buen nivel de adhesión a los documentos originales.
- Conocimientos informáticos como usuario avanzado en el entorno Windows.
- Conocimiento suficiente de las herramientas de traducción asistida (CAT): SDL Trados, Déja Vu, Star Transit, Wordfast, etc.
Ofrecemos:
- Colaboración continuada a largo plazo.
- Ingresos mensuales.
- Soporte técnico.
- Plataforma propia de intercambio de archivos e información con total garantía de confidencialidad.